Abonați-vă la newsletter-ul nostru!
Click aici pentru înscriere.

Bánffy Miklós: Trilogia transilvană

Banffy konyvek

marți, 27 august  2019, ora 18.30

Teatrul Național Târgu-Mureș

Bánffy Miklós: Trilogia transilvană I-III.

La inițiativa Institutului Balassi - Institutul Maghiar din București a apărut în limba română Trilogia transilvană de Bánffy Miklós. Cele trei volume, în traducerea lui Marius Tabacu, au apărut cu sprijinul Ministerului Comerțului Exterior și al Afacerilor Externe al Ungariei, al Institutului Balassi – Institutul Maghiar din București și Asociației Erdélyi Gondolat.
 
Traducerea în limba română a romanului a apărut la editura Institutului Cultural Român și urmează după un lung șir de apariții internaționale: engleză, franceză, spaniolă, germană, italiană și olandeză.
afis-Banffy
Bánffy Miklós (1873, Cluj – 1950, Budapesta) conte de Losoncz, este un nume emblematic în contextul istoriei Transilvaniei. Om de cultură, politician, latifundiar, grafician şi scriitor, fiind interest de muzică, pictură, regie de teatru, scenografie – influenţa lui s-a făcut simţită în toate domeniile, în special în Cluj-Napoca, locul unde s-a născut şi care i-a determinat soarta.
 
Trilogia transilvană de Bánffy Miklós a fost scrisă în anii treizeci ai secolului XX și prezintă zece ani din istoria Transilvaniei, din 1904 până la izbucnirea primului război mondial. Acest roman este cea mai mare și importantă lucrare literară a autorului, contele castelului de la Bonțida, aristocratul ardelean polihistor, care povestește în trei părți viața lui Abády Bálint: Numărați (1934), Cumpăniți (1937), Răzlețiți (1940). Familia, ambițiile diplomatice, cariera de politician, dar și faptul că a fost membru al casinoului, unde avea parte de baluri, partide de cărți, de vânătoare, de intrigi ai societății aristrocratice – toate acestea l-au ajutat să scrie o panoramă completă și credibilă despre aristocrația transilvană. În roman putem fi martori al talentului de scriitor extraordinar al lui Bánffy Miklós, cartea având un limbaj sclipitor și redat cu măiestrie de traducerea lui Marius Tabacu.
phoca thumb l 06
Cartea va fi lansată – după Bookfest, Universitatea de Vară și Tabăra Studențească de la Bálványos și a 10-a ediție a Zilelor Culturale Maghiare din Cluj-Napoca – în cadrul celei de-a 7-a ediții a Vâltorii Mureșene.
 
Participă:
Marius Tabacu, traducător
Marta Petreu, autor cuvânt introductiv
Lucian Nastasă-Kovács, autor studiu introductiv
Kósa András László, îngrijitorul ediției în limba română
 
Moderatorul discuției va fi Markó Béla.
 
Parteneri:
Valtoarea KKM ERGO ICR 

CALENDAR


2019
24
August
M T W T F S S
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

FEATURED EVENTS

No events

EVENTS

No events

Banners